De'Longhi 23.210.B Instruction Manual Page 45

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 44
25
INTRODUCTION
Nous vous remercions pour avoir choisi la ma-
chine à café et cappuccino automatique „ECAM
23�210“�
Nous vous souhaitons de bien profiter de votre
nouvel appareil. Consacrez quelques minutes
pour lire ce mode d’emploi�
Vouséviterezainsidecourirdesrisquesoude
détériorer la machine
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi
Les avertissements importants portent les
symboles suivants� Il faut impérativement re-
specter ces avertissements�
Danger!
L’inobservation peut être ou est la cause de lé-
sions dues à une décharge électrique dangereu-
se,voiremortelle.
Attention!
L’inobservation peut être ou est la cause de lé-
sions ou de dégâts matériels�
Danger Brûlures!
L’inobservation peut être ou est la cause de
brûlures même graves�
Nota Bene :
Symbole d’informations et de conseils impor-
tants pour l’utilisateur
Lettres entre parenthèses
Les lettres entre parenthèses correspondent à la
légende reportée dans la Description de l’appa-
reil (page 3)�
Problèmes et réparations
Encasdeproblèmes,essayezavanttoutdeles
résoudre en suivant les instructions des paragra-
phes “Signification des voyants” de la page 37 et
“Solutionsauxproblèmes”delapage39.
Sicelanesuftpasousivousavezbesoind’au-
tresexplications,nousvousconseillonsdecon-
tacter l’Assistance Clients au numéro indiqué sur
lelivret“Assistanceclients”enannexe.Sivotre
paysn’estpasmentionné,téléphonezaunuméro
indiqué dans la garantie� Pour les éventuelles
réparations,adressez-vousàl’AssistanceTech-
nique De’Longhi� Les adresses sont reportées
danslecerticatdegarantieannexéàlamachi-
ne�
DESCRIPTION
Description de la machine
(page 3 - A )
A1� Tableau de contrôle
A2� Poignée de réglage du degré de mouture
A3� Plateau d’appui pour les tasses
A4� Couvercle du réservoir à grains
A5� Couvercle de l’entonnoir pour le café pré-
moulu
A6� Entonnoir pour l’introduction du café pré-
moulu
A7� Réservoir à grains
A8� Interrupteur général
A9� Réservoir à eau
A10� Volet infuseur
A11� Infuseur
A12� Bec verseur café (hauteur réglable)
A13� Récipient pour les marcs de café
A14� Récipient de récupération de la condensa-
tion
A15� Plateau d’appui pour tasses
A16� Indicateur de niveau de l’eau de l’égouttoir
A17� Égouttoir
A18� Buse à cappuccino
A19� Manette vapeur/eau chaude
Description du panneau de contrôle
(page 2 - B )
Certaines touches du tableau ont une double
fonction: elle est signalée entre parenthèses, à
l’intérieur de la description.
B1� Voyants
B2� Touche : pour allumer ou éteindre la
machine
B3� Touche P pour accéder au menu
B4� Touche pour effectuer un rinçage�
(Lorsque l’on accède au MENU de program-
mation, il prend la fonction de la touche
“ESC”: appuyez pour sortir de la fonction
sélectionnée et revenir au menu principal)
B5.Manettedesélection:tournezpoursélection-
ner la quantité de café souhaité� (Lorsque l’on
accède au MENU de programmation: tournez
pour sélectionner la fonction souhaitée).
B6� Touche de sélection de l’arôme ap-
puyezpoursélectionnerlegoûtducafé
B7� Touche pour préparer 1 tasse de café
avec les programmations affichées
B8� Touche pour préparer 2 tasses de café
avec les programmations affichées�
B9� Touche pour obtenir de la vapeur pour
Page view 44
1 ... 44 45 46 ... 60

Comments to this Manuals

No comments