DeLonghi TCH6590ER Manual

Browse online or download Manual for Space heaters DeLonghi TCH6590ER. DeLonghi TCH6590ER User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 61
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
TERMOVENTILATORE A COLONNA CERAMICO
TOWER CERAMIC HEATER
RADIATEUR SOUFFLANT COLONNE CÉRAMIQUE
KERAMIK-HEIZSÄULE
KERAMISCHE ZUILVENTILATORKACHEL
TERMOVENTILADOR CERÁMICO DE TORRE
TERMOVENTILADOR CERÂMICO DE COLUNA
∫∂ƒªπ∫√ ∞∂ƒ£ƒª ¢¢À
ääÖÖêêÄÄååààóóÖÖëëääààââ ííÖÖèèããééÇÇÖÖççííààããüüííééêê--ëëííééââääÄÄ
OSZLOPOS FŰT VENTILÁTOR KERÁMIA FŰT ELEMMEL
TEPELN¯ SLOUPKOV¯ KERAMICK¯ VENTILÁTOR
TERMOWENTYLATOR CERAMICZNY KOLUMNOWY
SØYLEFORMET KERAMISK VIFTEOVN
KERAMISK PELARVÄRMEFLÄKT
KERAMISK SØJLEVARMLUFTSBLÆSER
KERAAMINEN PYSTYMALLINEN TUULETINLÄMMITIN
ääééããééççÖÖçç ääÖÖêêÄÄååààóóÖÖçç ííÖÖêêååééÇÇÖÖççííààããÄÄííééêê
TERMOVENTILATOR CERAMIC TIP COLOANĂ
Istruzioni per l’uso
Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzingen
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
Használati útmutató
Návod k pouÏití
Instrukcja obs∏ugi
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Brugsvejledning
Käyttöohjeet
àÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡ ÛÔÓÚ·‡
Instrucţiuni pentru folosire
10
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Summary of Contents

Page 1

TERMOVENTILATORE A COLONNA CERAMICOTOWER CERAMIC HEATERRADIATEUR SOUFFLANT COLONNE CÉRAMIQUE KERAMIK-HEIZSÄULEKERAMISCHE ZUILVENTILATORKACHELTERMOVENT

Page 2

DESCRIPTION DE L’APPAREILA Panneau des commandesB Grille de sortie de l’airC Base motoriséeD Lampe témoinE Bouton Set timeF Bouton de réglage de la

Page 3

112. Utiliser les boutons + ou - pour augmenter ou diminuer la température programmée. Latempérature fixée est automatiquement régulée et maintenue c

Page 4

santes sans la surveillance vigilante et les instructions d’un responsable de leur sécurité.-Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.- Toujou

Page 5

GERÄTEBESCHREIBUNGA BedienblendeB LuftaustrittgitterC Motorisierter SockelD KontrolllampeE Taste Set timeF Taste TemperaturregelungG Taste MODEH Tas

Page 6

14Thermostatregelung1. Die Taste MODE (G) solange drücken, bis das Display AUTO anzeigt. 2. Mit den Tasten + oder – die Temperaturvorgabe erhöhen oder

Page 7

- Verwenden Sie das Gerät nicht zum Trocknen von Wäsche, und verdecken bzw. verstopfenSie niemals die Lufteintritts- und Luftaustrittsgitter (Überhitz

Page 8 - -” to select a temperature

BESCHRIJVING VAN HET APPARAATA BedieningspaneelB LuchtuitlaatroosterC Gemotoriseerde draaivoetD ControlelampjeE Set time knopF TemperatuurregelknopG

Page 9

Regeling thermostaat1. Druk op de knop MODE (G) totdat de display AUTO weergeeft.2. Gebruik de knoppen + en – om de ingestelde temperatuur te verhogen

Page 10

- Gebruik het apparaat niet om wasgoed te drogen. Dek de roosters voor de luchtinlaat enluchtuitlaat niet af (gevaar voor oververhitting).- Sta het ge

Page 11

DESCRIPCION DEL APARATOA Panel de mandosB Rejilla de salida aireC Base motorizadaD PilotoE Botón Set timeF Botón de regulación temperaturaG Botón M

Page 12

2ALDC BIEFGHGEFIHD

Page 13

20Regulación del termostato1. Pulse el botón MODE (G) hasta que en la pantalla aparezca AUTO.2. Utilice los botones + o – para aumentar o disminuir la

Page 14

aire (peligro de recalentamiento).- No permita que personas (incluidos niños) con capacidades psicofísicas sensoriales dismi-nuidas o con experiencia

Page 15

DESCRIÇÃO DO APARELHOA Painel de comandosB Grelha de saída de ar C Base motorizadaD Luz pilotoE Botão Set timeF Botão de regulação da temperaturaG Bot

Page 16

23Regulação do termóstato1. Prima o botão MODE (G) até o visor apresentar AUTO.2. Utilize os botões + ou - para aumentar ou diminuir a temperatura def

Page 17

- Não permita o uso do aparelho a pessoas (incluindo crianças) com capacidades psicofísi-cas e sensoriais reduzidas, ou com uma experiência e conhecim

Page 18

¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™A ¶›Ó·Î·˜ ¯ÂÈÚÈÛÙËÚ›ˆÓB °Ú›ÏÈ· ÂÍfi‰Ô˘ ·¤Ú·C ªË¯·ÓÔΛÓËÙË ‚¿ÛËD ∂Ó‰ÂÈÎÙÈ΋ Ï˘¯Ó›·E ¶Ï‹ÎÙÚÔ Set timeF ¶Ï‹ÎÙÚÔ Ú‡ıÌÈÛ˘ ıÂÚÌÔÎÚ·Û

Page 19

26ƒ‡ıÌÈÛË ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË1. ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ MODE (G) ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÛÙËÓ ÔıfiÓË Ë ¤Ó‰ÂÈÍË AUTO.2. ¶È¤ÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· + ‹ - ÁÈ· Ó· ·˘Í‹ÛÂÙ ‹ Ó· ÌÂÈÒ

Page 20

ÓÈÙ‹Ú˜, ÈÛ›Ó˜ ÎÏ.- ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û˘Û΢‹ ¿ÓÙ· Î·È ÌfiÓÔ Û ηٷÎfiÚ˘ÊË ı¤ÛË.- ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û˘Û΢‹ ÁÈ· Ó· ÛÙÂÁÓÒÛÂÙ ÚÔ‡¯·, ÌË ÛÎÂ¿˙Â

Page 21

ééèèààëëÄÄççààÖÖ èèêêààÅÅééêêÄÄÄÄ è‡ÌÂθ ÛÔ‡‚ÎÂÌËflÇÇê¯ÂÚ͇ ‰Îfl ‚˚ÔÛÒ͇ ‚ÓÁ‰Ûı‡ëëèÓ‰ÒÚ‡‚͇ Ò ÏÓÚÓÓÏDDà̉Ë͇ÚÓ̇fl ·ÏÔ‡ÖÖäÌÓÔ͇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ÂÏ

Page 22

ÑÎfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓ‚ÓÓÚ‡ ‚ Ú·ÛÂÏÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ Â˘Â ‡Á ̇ʇڸ ̇ÍÌÓÔÍÛ (II).ÑÎfl ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔË·Ó‡, ̇ÊÏËÚÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ ÍÌ

Page 23

3A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plugshould be cut off from the

Page 24

ììïïééÑÑ- ÑÓ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl β·Ó„Ó ÛıÓ‰‡ ËÁ‚ÎÂÍËÚ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl.-ÇÇ ÚÚ˜˜ÂÂÌÌËË ÒÒÂÂÁÁÓÓÌ̇‡,, ÍÍÓÓ„„‰‰‡‡ ‚‚˚˚ ÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÛÛÂ

Page 25

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSAA KezelőpanelB Levegőkivezető rácsC Motorizált talpD JelzőlámpaE Set time nyomógombF Hőmérséklet-szabályozó nyomógombG MODE nyomógom

Page 26

32A termosztát beállítása1.Nyomja meg a MODE (G) nyomógombot amíg a kijelzőn meg nem jelenik az AUTO felirat.2. A + vagy – nyomógomb segítségével növe

Page 27

-A készüléket mindig és kizárólag csak függőleges helyzetbe állítva üzemeltesse.-A készüléket ne használja ruhaszárításra. Ne zárja el a levegő beveze

Page 28

POPIS P¤ÍSTROJEA Kontrolní panelB MfiíÏka pro v˘stup vzduchuC Motorizovan˘ podstavecD Svûtelná kontrolkaE Tlaãítko Set timeF Tlaãítko regulace teplot

Page 29

35Regulace termostatu1. Stisknûte tlaãítko MODE (G) aÏ do doby, kdy se na displeji objeví nápis AUTO.2. Pomocí tlaãítek + nebo – sníÏit nebo zvy‰it na

Page 30

- Nedovolit provozování spotfiebiãe osobám (i dûtem) s omezen˘mi psycho-fyzick˘mi apoznávacími schopnostmi anebo tûm, ktefií mají nedostateãné zku‰enost

Page 31

OPIS URZÑDZENIAA Panel sterowaniaB Kratka wylotu powietrzaC Ruchoma podstawaD Lampka kontrolnaE Przycisk Set timeF Przycisk regulacji temperaturyG

Page 32

38Ustawianie termostatu1. Naciskaç przycisk MODE (G), dopóki na wyÊwietlaczu nie pojawi si´ napis AUTO.2. Przy pomocy przycisków + lub – zwi´kszaç lub

Page 33

- Nie nale˝y pozwoliç, by z urzàdzenia korzysta∏y osoby (w tym równie˝ dzieci) o ogranic-zonych mo˝liwoÊciach psychicznych, fizycznych i ruchowych, ch

Page 34

4IDESCRIZIONEA Pannello comandiB Griglia uscita ariaC Base D Lampada spiaE Pulsante Set timeF Pulsante regolazione temperaturaG Pulsante

Page 35

BESKRIVELSE AV APPARATETA Rist for luftutslippB BetjeningspanelC Motorisert baseD VarsellampeE Tast for tidsinnstillingF Bryter for temperaturre

Page 36

Termostatregulering1. Trykk på tasten MODE (G) helt til man på skjermen ser ordet AUTO.2.Trykk på tastene + o – for å øke eller redusere den innstilte

Page 37 - L Wy∏àcznik g∏ówny

ske og sansemessige ferdigheter, eller med for liten erfaring eller kunnskap, med mindre dehar tilstrekkelig tilsyn og opplæring av en ansvarlig vokse

Page 38

LAITTEEN OSATA KontrollpanelB Luftutsläpp med gallerC Motoriserat underredeD KontrollampaE SET TIME-knappF TemperaturknappG MODE-knappH STAND-BY-kna

Page 39

44matiskt att ställa in och bibehålla den temperatur som på så sätt har fastställts.3. När omgivningstemperaturen är 2° högre än den inställda tempera

Page 40

- Inom ett avstånd på 50 cm framför fläkten får det inte finnas möbler eller andra föremål.- Använd inte apparaten nära väggar, möbler, gardiner och d

Page 41

BESKRIVELSE AF BRØDRISTERA StyrepanelB LuftudstrømningsristC Motorstyret basisD KontrollampeE SET TIME knapF Temperaturindstillingsknap G MODE

Page 42

Regulering af termostaten1. Tryk på MODE knappen (G), indtil skærmen viser AUTO.2. Indstil en højere eller lavere temperatur ved hjælp af knapperne +

Page 43

- Sørg for, at apparatet ikke anvendes af personer (derunder børn) med nedsatte psykiske,fysiske og sensoriske evner eller med utilstrækkelig erfarin

Page 44

ESKRIVNING AV APPARATENA SäädintauluB Ilman poistoritiläC Moottoroitu alustaD MerkkivaloE Set time- painikeF Lämpötilan säätöpainikeG MODE- pa

Page 45

5Regolazione del termostato1. Premere il pulsante MODE (G) fino a quando il display visualizza AUTO.2. Agire sui pulsanti + o - per aumentare o diminu

Page 46

50Lämmönsäätimen käyttö1. Paina painiketta MODE (G), kunnes näytölle ilmestyy kirjoitus AUTO.2. Paina painikkeita + tai - joko asetetun lämpötilan lis

Page 47

mien tai laitteen ominaisuuksia tuntemattomien henkilöiden (tai lasten) käyttää laitetta, elleikäyttö tapahdu heidän turvallisuudestaan vastaavien hen

Page 48

ÄÄ äÓχ̉ÌÓ Ú‡·ÎÓÇÇê¯ÂÚ͇ Á‡ ÓÚ‚Âʉ‡Ì ̇ ‚˙Á‰Ûı‡ëëåÂı‡ÌËÁË‡Ì‡ ÓÒÌÓ‚‡DDäÓÌÚÓÎ̇ ·ÏÔ‡EEÅÛÚÓÌ Set timÂFFÅÛÚÓÌ Á‡ „ÛÎË‡Ì ̇ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡Ú‡GGÅÛÚÓÌ

Page 49

êê„„ÛÛÎÎËË‡‡ÌÌ Ì̇‡ ÚÚÂÂÏÏÓÓÒÒÚÚ‡‡ÚÚ‡‡1. ç‡ÚËÒ͇ÈÚ ·ÛÚÓÌ MMOODDEE(GG), ‰Ó͇ÚÓ ÂÍ‡Ì˙Ú ÔÓ͇ÊÂAAUUTTOO.2. óÂÁ ·ÛÚÓÌËÚ ++ËÎË - ÏÓÊÂÚ ‰‡ Û‚Â

Page 50

‚ıÓ‰fl˘Ëfl Ë ËÁıÓ‰fl˘Ëfl ‚˙Á‰Ûı (ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ Ô„fl‚‡ÌÂ).- ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ Û‰‡ ‰‡ ·˙‰Â ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ÓÚ Îˈ‡ (‚Íβ˜ËÚÂÎÌÓ ÓÚ ‰Âˆ‡), ˜ËËÚÓÙËÁ˘ÂÒÍË, ÒÂÚË‚ÌË ËÎ

Page 51

DESCRIERA APARATULUIA Panou comenziB Grilă ieșire aerC Bază motorizatăD Indicator luminosE Buton și Set timeF Buton reglare temperaturăG Buton MODEH

Page 52

562. Acţionaţi pe butoanele + sau - pentru a mări sau a micșora valoarea temperaturii.Temperatura astfel fixată va fi reglată în mod automat și menţin

Page 53

aerului (pericol de supraîncălzire).- Nu permiteţi ca aparatul să fie folosit de către persoane (chiar și copii) cu capacităţipsiho – fizico – senzori

Page 56

6- Non usare l’apparecchio per asciugare la biancheria, non ostruire le griglie di entrata eduscita dell’aria (pericolo di surriscaldamento).- Non con

Page 58

713IDL/04.07

Page 59

7GBDESCRIPTION OF APPLIANCEA Control panelB Air outlet grilleC BaseD Pilot lampE Set time buttonF Temperature adjustementG MODE buttonH STAND-BY but

Page 60

8Timer functionThis function can be activated during any operating mode. The timer can be used to programthe time the appliance remains in operation,

Page 61 - 713IDL/04.07

9The heater is fitted with a safety device which switches it off in the event of accidentaloverheating (eg. obstruction of air intake and outlet grill

Comments to this Manuals

Frank Brown 05 Jan 2024 | 18:26:22

Need manual