8 Gevaar : Risico voor brandwonden! Dit toestel produceert warm water, wanneer het in werking is kan er zich waterdamp vormen.Let erop niet in
9NLerop drukken om het gekozen trefwoord te beves-tigen)B10. Toets CAPPUCCINO: om cappuccino of opge-schuimde melk te bereidenBeschrijving van de
106. Druk op de toets om te bevestigen (fig. 2): het toestel geeft water af uit de waterafgifte-groep en schakelt daarna automatisch uit.Nu is
11NL om het menu te verlaten.Automatische uitschakelingDe machine is vooraf ingesteld om na 2 uur inacti-viteit automatisch uit te schakelen.Men kan d
12verlaten.Wanneer de functie geactiveerd is, verschijnt op het display na ongeveer 1 minuut inactiviteit het opschrift “Energiebesparing
13NLkan men controleren:- hoeveel koffies er werden gezet;- hoeveel ontkalkingen er werden uitgevoerd;- hoeveel liters water er in totaal werden afg
14• verwarmdekopjesmetheetwater(gebruikdefunctie heet water);• selecteer als kofetemperatuur “hoog” in hetmenu.Koffie zetten met gebru
15NLBEREIDING VAN DRANKEN MET MELK Let wel! • Indienmenmeerderecappuccino’smoetklaar-maken, is het aangeraden om het druppelop-vangbakje e
162. Plaats een kop of een ander recipiënt onder de buis voor afgifte van opgeschuimde melk.3. Druk op de toets “CLEAN” (fig. 22) en houd dez
17NLREINIGING Opgepast! • Gebruikgeensolventen,schurendedetergentenof alcohol voor de reiniging van de machine. Met de volautomatische D
5713213951/01.10
18 Let wel! Indien de zetgroep moeilijk in te brengen is, moet men (voor het plaatsen) deze op de juiste afmeting brengen door op de twee hendels te d
19NL Let er vooral op dat er geen melk-resten achter-blijven in de uit-sparing en in het kanaaltje onder de draaiknop (zie figuur hie
20met vers water. Neem het waterreservoir weg, maak het leeg, spoel onder stromend water, vul het opnieuw met vers water en plaats het terug: H
21NL7. Druk op de toets P om in het menu te gaan;8. Draai aan de selectieknop (fig. 8)tot op het dis-play het opschrift “Filter installeren” versch
22VERWIJDERING Aanwijzingen voor een correcte verwijdering van het product in naleving van de Europese Richt-lijn 2002/96/EC en het Wettelijk Decre
23NLBERICHTEN WEERGEGEVEN OP HET DISPLAYWEERGEGEVEN BERICHTMOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGVUL RESERVOIR!• Erisonvoldoendewaterinhetreservoir. •
24WEERGEGEVEN BERICHTMOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGVERVANG HET FILTER• Delterwaterverzachterisopgebruikt. • Vervangdelterofverwijderhemvo
25NLPROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGDe melk loopt niet uit het buisje van de afgiftegroep• Hetdekselvanhetreservoirisvuil • Reinighetd
DEGBECAM23.450CAPPUCCINO- EN KOFFIEAUTOMAATNLESPTGRNOSEDKFIRUHUCSSKPLROBGTRCAFETERA PARA CAFÉ Y CAPUCHINOMÁQUINA PARA CAFÉ E CAPUCHINHOΜηχανη για καφέ
22B1B10B7C3C5C2C1B8B9D1D2D4D3B6B3B2B4B5B CDC4
3NLPUSHA1A10A11A13A14 A17 A16 A18A15A9C4A8 AA2A3A4A5A6A74A12 A19 3
4174PUSHPUSHBAA B123A3B45 678910111213 14 15 161817 19 2021 23 2425 26A26B 27 282930 31 32A32B22CLEAN4
5NL174PUSHPUSHBAA B123A3B45 678910111213 14 15 161817 19 2021 23 2425 26A26B 27 282930 31 32A32B22CLEAN5
6OVERZICHTINLEIDING .... 7Gebruikte symbolen bij deze instructies ...7Letters tussen haakjes ...
7NLINLEIDINGWij danken u voor uw keuze van de automatische ma-chine voor het zetten van koffie en cappuccino „ECAM 23.450“.Wij wensen u veel plezier me
Comments to this Manuals