лчиттничюнльтцию.глтчн.Бзвыдныwww.sotmarket.ruдбняинфмциятв,тзывы,бзыиыИнструкцияDelong
123 45 6 78ESPTEnjuague el Rapid Cappuccino System (R.C.S.)siguiendo las instrucciones del apartado ”Cuidado del Rapid Cappuccino System (R.C.S) dos v
213 41 23 4 Consulte las precauciones de seguridad (16)/Consulte as precauções de segurança (16)Pressione o botão Espresso (40 ml) ou Lungo (110 ml).
1 2 3 45 6 7 8ESPT Consulte las precauciones de seguridad (16) (20) (21)/Consulte as precauções de segurança (16) (20) (21). Para obtener una espuma
2 31 2 3 41 Consulte las precauciones de seguridad (20) (21) (22)/ Consulte as precauções de segurança (20) (21) (22) Consulte las precauciones de se
11 12 3 4ESPT Consulte las precauciones de seguridad (17) (20) (21)/Consulte precauções de segurança (17) (20) (21). A idade a es: ENXAGUAR APÓS PREP
1 2 3 41 A B CESVAZIAMENTO DO SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE NÃO UTILIZAÇÃO, PARA PROTECÇÃO ANTICONGELAMENTO OU ANTES DE REPARAÇÃOCONCEITO DE POUPANÇ
1 2 3 45 6 7 8ESPT Consulte las precauciones de seguridad (24)/Consulte as precauções de segurança (24).AÇÃODESCALCIFICAÇÃOEsvazie o tabuleiro de got
9 10 11 121 A B C140 ml (1.35 oz)40 ml (1.35 oz)110 ml (3.7oz) 110 ml (3.7oz) Leche*: 50 ml/Café: 40 mlMilk*: 50ml (1.7 oz)/Coffee: 40ml (1.35 oz)Leche
ESPT Nenhum indicador luminoso. ➔ Verifique a alimentação eléctrica: ficha, tensão e fusível. Em caso de problema, contacte o Club Nespresso. Nenhum ca
Comprometemo-nos a adquirir o café da mais elevada qualidade, de forma a que seja respeitado o meio-ambiente e as comunidades agrícolas. Durante
TSM SUCCESS MANUAL® designed and copyright by* Ma machine
Cutting mark Opis urządzenia/Общие сведения о машине 18Zasady bezpieczeństwa/Инструкция по безопасности 19–20Pierwsze użycie/użycie po długim okresi
Ustawienia oszczędzania energii, patrz str. 26Gdy maszyna jest włączona, przysicki świeci się przez 2 sekundy: Lungo = wyłączenie zasilania po 9 minut
PLRUZASADY BEZPIECZEŃSTWAUnikać zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym i zagrożenia pożarem.1. Podłączać urządzenie wyłącznie do odpowiedniego, uz
ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИВо избежание поражения электрическим током или возникновения пожара1. Включайте кофе-машину только в соответствующую розетк
123 45 6 78Przepłukiwać System Rapid Cappuccino (R.C.S.) zgodnie z rozdziałem “Dbanie o System Rapid Cap-puccino (R.C.S.) dwa razy w tygodniu”, str. 2
213 41 23 4 Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa (16)/Смотрите инструкцию по безопасности (16).Нажмите кнопку Эспрессо (40 мл) или Лунго (110
1 2 3 45 6 7 8PLRU Dla uzyskania idealnej piany, należy użyć tłustego lub półtłustego mleka, schłodzonego w lodówce (temperatura ok. 4° C)./Для приго
2 31 2 3 41 Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa (20) (21) (22)/см. инструкцию по безопасности (20) (21) (22). Należy zapoznać się z zasadami
11 12 3 4PLRU Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa (17) (20) (21)/см. инструкцию по безопасности (17) (20) (21)ия н ПРОМЫВАНИЕ ПОСЛЕ КАЖДОГО
1 2 3 41 A B CОПУСТОШЕНИЕ ВСЕХ РЕЗЕРВУАРОВ НА ПЕРИОД, КОГДА ВЫ НЕ ИСПОЛЬЗУЕТЕ КОФЕМАШИНУ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ МОРОЗА ИЛИ ПЕРЕД РЕМОНТОМ.КОНЦЕПЦИЯ ЭНЕРГОСБЕР
right by
1 2 3 45 6 7 8PLRU Należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa (24)/см. инструкцию по безопасности (24)ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ ДЕКАЛЬЦИНАЦИЯОпустошите
9 10 11 121 A B C140 ml40 мл110 ml 110 млMleko*: 50 ml /Kawa: 40 ml Молоко *: 50 мл/ Кофе: 40 млMleko*: 150 ml /Kawa: 40 ml Молоко *: 150 мл/ Кофе: 40
Не горят световые индикаторы кнопок. ➔ Проверьте розетку, вилку, напряжение и предохранитель. В случае каких-либо проблем свяжитесь с Клубом Nespres
Мы гарантируем высочайшее качество нашего кофе, выращеного с соблюдением принципов заботы об окружающей среде и оказанием поддержки фермерским х
Cutting mark Přehled kávovaru/A gép áttekintése 32BEZPEČNOSTNÍ POKYNY/Biztonsági előírások 33–34První použití nebo použití po delší době nečinnosti
Nastavení úspory energie, viz stránka 40Když je kávovar zapnut, tlačítka svítí po dobu 2 vteřin:Lungo= vypnutí příkonu po 9 minutáchEspresso= vypnutí
CZHUBEZPEČNOSTNÍ POKYNYOchrana proti úrazu elektrickým proudem a proti požáru1. Přístroj připojte pouze do vhodných a uzemněných elektrických zásuvek
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKKerülje az áramütést és tüzet okozó helyzeteket1. A készüléket csak megfelelő, földelt elektromos hálózati csatlakozóhoz csatlako
123 45 6 78Propláchněte systém Rapid Cappuccino System (R.C.S.) dle Části „Péče o systém Rapid Cappuc-cino System (R.C.S) dvakrát týdně”, viz stránka
213 41 23 4 Podívejte se do bezpečnostních pokynů (16) /Tekintse át a biztonsági előírásokat (16)Nyomja meg az „Espresso” (40 ml) vagy a „Lungo” (110
Cutting mark Descripción de la máquina/Vista Geral 4Precauciones de seguridad/Medidas de segurança 5–6Primer uso después de un periodo prolongado de
1 2 3 45 6 7 8CZHU Podívejte se do bezpečnostních pokynů (16) (20) (21)/Tekintse át a biztonsági előírásokat (16) (20) (21) Pro perfektní mléčnou pěn
2 31 2 3 41 Podívejte se do bezpečnostních pokynů (20) (21) (22) /Tekintse át a biztonsági előírásokat (20) (21) (22) Podívejte se do bezpečnostních
11 12 3 4CZHU Podívejte se do bezpečnostních pokynů (17) (20) (21)/Tekintse át a biztonsági előírásokat (17) (20) (21)s. Ha lja a n fel: ÖBLÍTÉS MINDE
1 2 3 41 A B CA RENDSZER KIÜRÍTÉSE ÜZEMSZÜNET ELŐTT, FAGYÁSVÉDELEMHEZ VAGY JAVÍTÁS ELŐTTENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓDKapcsolja be a készüléket. 9 perc után
1 2 3 45 6 7 8CZHU Podívejte se do bezpečnostních pokynů (24)/Tekintse át a biztonsági előírásokat (24)VÍZKŐMENTESÍTÉSÜrítse ki a csepegtetőtálcát és
9 10 11 121 A B C140 ml (1.35 oz)40 ml (1.35 oz)110 ml (3.7oz) 110 ml (3.7oz)Mléko*: 50ml (1.7 oz) / Káva: 40ml (1.35 oz)Tej*: 50ml (1.7 oz)/kávé: 40m
A jelzőlámpák nem világítanak. ➔ Ellenőrizze a hálózati csatlakozót, a dugót, a feszültséget és a biztosítékokat. Probléma esetén hívja fel a Nespr
Arra törekszünk, hogy csak olyan kiváló minőségű kávét vásároljunk, amelyet környezettudatosan és a kávétermesztő gazdaságok tiszteletben tartás
лтззлюбымдбнымбмглтчнялжбдджиДтвззввиифмлнидитнлнз2минтымнииДт
65Cutting mark23487191011171824262519A B C162115221420132312I13 14C4
Ajuste del ahorro de energía; véase la página 12. Al encender la máquina, los botones se iluminan durante 2 segundos:Lungo = apagado al cabo de 9 minu
ESPTPRECAUCIONES DE SEGURIDADEvite descargas eléctricas mortales e incendios1. Enchufe únicamente el aparato a una toma de corriente adecuada con tom
MEDIDAS DE SEGURANÇAEvite o risco de choques eléctricos fatais e incêndios1. Ligue a máquina a tomadas eléctricas adequadas e que possuam ligação à t
Comments to this Manuals